¿Qué hay en una imagen?

Lo que llamamos rosa olería tan dulcemente con cualquier otra imagen. O algo así. Lo cierto es que una imagen ciertamente puede decir mucho. Aunque no siempre de aquello sobre lo que la propia imagen representa. Sino sobre lo que la gente ha decidido hacer, representar o enseñarnos.

Es decir, hemos vuelto a entrar en la Wikipedia española. Seguro que recordáis cómo fue nuestro anterior paso por ella. O, quizá, incluso recordéis el anterior a ese.

Sí, la Wikipedia siempre es entretenida. Seguro que todos tenéis vuestra página favorita, yo desde luego que sí. Y, precisamente por eso, podemos ir entrando todo el rato y encontrándonos distintas historias posteables.

Y sí, eso incluye hablar de las diferencias entre idiomas. Aunque esta vez no vamos a hablar de la versión inglesa porque a la inglesa no le han puesto imagen.

Pero a la francesa sí.

Captura de pantalla de la wiki en francés en la que vemos el inicio de la página dedicada al Capitán Trueno -ya sabéis oui oui oh lala café olé y esas cosas- acompañada de una fotografía de un mural 'festival d'Ávila". en la que se ve a Goliath, Crispín y el Capitán Trueno. ¿Sigrid? No, no, esto es una historia DE HOMBRES. Por favor, preguntar por Sigrid, qué desfachatez.

La francesa, de hecho, usa la misma imagen que podemos encontrar en la versión vasca

Captura de pantalla de la wiki en vasco en la que vemos el inicio de la página dedicada al Capitán Trueno -txikipedia zuzendu y una escoba, a mí no me miréis- acompañada de una fotografía de un mural del festival de Ávila (Espainian), en la que se ve a Goliath, Crispín y el Capitán Trueno. ¿Sigrid? Que ya os he dicho que no. Que esto es una historia DE HOMBRES. Por favor, preguntar por Sigrid, qué desfachatez.

o la catalana.

Captura de pantalla de la wiki en catalán en la que vemos el inicio de la página dedicada al Capitán Trueno -pel guionista catalá Victor Mora i el dibuixant valenciá Miquel Ambrosio Zaragoza- acompañada de una fotografía de un mural... ah, estos no ponen nada en el pie... , en la que se ve a Goliath, Crispín y el Capitán Trueno. ¿Sigrid? ¡QUE NO INSISTÁIS! Que aquí solo hay hombres, estos son tiempos de guerra y en tiempos de guerra todo... ahm... ¡QUE NO!

¿Y en la castellana?

Os sorprenderá pero… una vez más… No.

Captura de pantalla de la wiki en castellano en la que vemos el inicio de la página dedicada al Capitán Trueno -'un caballero español' y esas cosas- acompañada de una fotografía movida de "El gran libro de El Capitán Trueno" de Armonía Rodríguez, en la que se ve la imagen del Capitán (una de ellas) en el centro. Y también los dedos de la persona que la sujeta. ¡MARCASPAÑA!

¿Cómo es posible que la versión castellana tenga una imagen movida de la foto de la portada de un libro SOBRE El Capitán Trueno? Teniendo en cuenta que vamos a asumir que las otras páginas -la francesa pero, sobre todo, la catalana y la vasca- están sujetas a las mismas leyes. Sí, pero no a las mismas personas ejerciendo su parcelita de poder.

Y quizá penséis que la imagen TIENES que tener más historia. Pues sí, porque se puede acceder a más sobre ella pero, la verdad, es más sencillo recordaros que está en cinco idiomas. Y eso significa que queda aún uno por ver.

El griego.

¿Y cómo es la ilustración de la versión en griego?

Bueno… Podemos decir que… más completa.

Captura de pantalla de la wiki en griego en la que vemos el inicio de la página dedicada al Capitán Trueno -todo simbolitos como en una película de Nolan o así- acompañada de una fotografía... ¡qué fotografía! Hay un tipo que estará en sus treinta o así, lleva una trozo de papel (quizá un gorro de papiroflexia que ha vivido mejores días) y está sujetando "El gran libro de El Capitán Trueno" de Armonía Rodríguez, en la que se ve la imagen del Capitán (una de ellas) en el centro. No es lo único que vemos en ella, pero ya habrá tiempo de comentar más, de momento podemos dejar aquí la joroña que joroña.

Sí, exacto. Esa es la imagen ‘completa’ de la que sale la de la wiki castellana, que está ‘recortada’.

Pero… creo que podemos gozar de la imagen en toda su magnificencia.

Vamos a comentar esta imagen como se merece. Hay un tipo que estará en sus treinta o así, lleva una trozo de papel (quizá un gorro de papiroflexia que ha vivido mejores días) y está sujetando "El gran libro de El Capitán Trueno" de Armonía Rodríguez, en la que se ve la imagen del Capitán (una de ellas) en el centro. Tiene una camiseta gris de manga corta, Y pantalones verde-grisáceos de chándal. Pone cara de circunstancias como media sonrisa. Y toda su imagen está como con un tratamiento de imagen alrededor, que no es lo único. A la izquierda vemos una puerta de cristal, a la derecha tiene otra puerta o cristalera desde la que se ve una zona verde, un campo o así con árboles y una serie de cuatro sillas de jardín en redondo. Como si fuera una casa rural o algo. 
A la derecha vemos cortadas una cabeza de espaldas en primera plano y otro con pelo largo, parte de un brazo enseñando hombro pero moreno a partir de donde suele estar el final de la camiseta de manga corta, no antes. Y en medio de todo... Una mesa-camilla con un mantel blanco y brocado vegetal dorado sobre el que vemos una serie de lo que asumiremos como 'papeles de regalo' o algo. Distintos tipos y estilos, desparramados sobre el mantel. En fin, una composición única de lo que podemos dar en llamar "Imagen de la wikipedia".

¿Qué puedo decir que no estéis pensando ya? Los Maestros Antiguos hubieran disfrutado de una imagen que cuenta tanto con tan poco.

Al fin y al cabo, la historia que cuenta es mucho mayor que la que podríamos haber elegido poniendo… yo qué sé…

Magnífico cartel de "Capitán Trueno y el Santo Grial" en la que vemos en primer plano a Sergio Peris-Mencheta caracterizado, a su izquierda tenemos al olímpico, político del PP y músico Manuel Martínez como Goliath), a su derecha está la modelo hispano-ucraniana  Natasha Yarovenko com Sigrid y Adrián Lamana con el espanto de pelo teñido que le pusieron como Crispín. La portada incluye imágenes de las localizaciones, de una batalla, de un globo y lo que parece algún filtro de photoshop. Diríamos que de degradado, pero puede ser cosa de la productora.

En fin, la grandeza, la brillantez, la… ¿por qué no decirlo?, LA GENIALIDAD! que nos permite rellenar un post y que sirve para recordaros que es algo por lo que merece la pena luchar. (Es decir, poner unos pocos correos)

Mi lista de DCos (1995/1996 cover date)

Mi lista de DCos (1995 cover date)

Mi lista de DCos (1995 cover date)

Mi lista de DCos (1995 cover date)

Mi lista de DCos (1995 cover date)

Mi lista de DCos (1995 cover date)