Reconozco que entro poco en esa piscina de odio que es el twitter, y me sigue sorprendiendo su capacidad de amplificación de las cosas más simples para convertirlas en un dramón de primer mundo de Siglo XXI. Hace un tiempo, sin ir más lejos, asistí a cómo algunas protestas puntuales se retroalimentaban entre ellas para tomar consistencia y magnificarse.
La causa: en Marvel hay personajes claramente no binarios.
El detonante: La traducción en castellano (idioma cuyos sustantivos y adjetivos admiten género y número) desde el inglés (idioma simple como pocos en cuanto a género, número y tiempos verbales, una de las muchas causas de su gran popularidad) de las historias en las que intervienen estos personajes incluye el matiz no binario, lo cual hiere sensibilidades cuando se ve, por ejemplo, a Thor diciendo «Elle es mi hermane«. Se han perdonado ortografías mucho peores (al menos hasta que cayeron en lo de que tanto escribir «absorver» al tratar los poderes de Pícara era por deformación en traductores catalanoparlantes), pero esto no es un error puntual, sino algo que llega para quedarse. Si no hay reboots, o Ragnaroks.
«A ver dónde ha puesto eso Al Ewing en el original«… Ewing o quién sea, que no todos le tocan a él, con Mística ya deben haber habido reuniones en Panini, fijo que sí. La culpa del idioma inglés, por simplón.
Pero sea como sea, traducir así es una decisión consciente, un posicionamiento. Uno valiente, me atrevería a decir. Y Panini ha decidido tomarlo.
Y conste que no es algo de ahora.
Que a poco que te fijes ya iban antes cambiando cositas.
¿Dónde estabais entonces, Abogados de Nuestra Era? ¿Tanto os cegaba la pirotecnia de Aaron que se os pasó esa grapa? pues en formato Deluxe lo tendréis en un par de sagas. Que nunca hay que dejar escapar un buena polémica.
Antes del Nuevo Estreno. Es la sinergia ésa, sabe.
Ésa era de la que usted me habla
Vaya, otra polémica de la que me perdí por no poder seguir los Vengadores de Aaron (y mira que a mi Aaron me gusta, pero nunca logré conectar con su paso por los Vengadores).
Pues en perspectiva me parecen los Vengadores de Aaron mucho más divertidos y espectaculares que los de Hickman. Entremedias Waid hizo bien poco. Y al MacKay por más que leo que dicen que está bien, las primeras entregas no me dicen mucho, ni argumental ni gráficamente.