Desde aquí repartimos ideas y conceptos para la manipulación creativa y el abuso cultural. Somos el diario de lo genial, y el pensamiento de lo imposible
Forum Museum: sobre la importancia de la traducción en los comics
Publicado por
EmeA
En 1972 fui acusado de un delito que no había cometido y desde entonces sobrevivo como soldado de fortuna
Ver todas las entradas de EmeA
Una preguntilla: ¿podría alguien especificar de qué publicación procede este documento y en qué año vio la luz? Es para un TFG sobre traducción de cómics.
Y esto sucedió antes de «Gonder Coman».
Unos añitos más, y volveremos a ver estos artículos, firmados por IAs…
https://www.tebeosfera.com/documentos/todo_gran_poder_va_acompanado_de_una_traduccion.html
Lo rápido que te leías el Spider-man y todo el trabajo que había detrás (además de los traductores).
¡Hola!
Una preguntilla: ¿podría alguien especificar de qué publicación procede este documento y en qué año vio la luz? Es para un TFG sobre traducción de cómics.
¡Un saludo y gracias!
Enero 1991: https://fichas.universomarvel.com/esp/capamthr165.html
¡Muchísimas graciaaaas!