No olvidéis a Bill Mauldin

¿No estáis cansados de que cada vez que alguien nombra la palabra “Maus” a continuación aparezca alguien como impulsado por un resorte que se siente obligado a añadir “tiene un premio Pulitzer”? Después de leer este posteo podréis responder al sabelotodo de turno con un “pues Bill Mauldin tiene dos”

bill mauldin 1

“Dame solo un par de aspirinas, ya tengo un Corazón Púrpura”

¿Y quién es Bill Maudin? Un soldado de la Segunda Guerra Mundial (aclaración para millennials: la del Capitán América, no la de Wonder Woman) que empezó a hacer dibujitos para entretener a los soldados en los ratos que le dejaba libres lo de matar italianos y alemanes

bill mauldin 2

“Ese no puede ser un combatiente; va buscando pelea”

Durante el conflicto los dibujos de Bill en principio destinados solo a sus compañeros se fueron haciendo famosos y hasta llegaron hasta Estados Unidos, sirviendo a sus compatriotas de pequeña ventana para ver la verdadera vida de sus soldados en el frente

bill mauldin 3

“Joe, ayer me salvaste la vida y te dije que te lo pagaría. Aquí está mi último par de calcetines secos”

Uno de sus mayores admiradores fue el también humorista gráfico Charles M. Schulz, el autor de Peanuts, que todavía se empeñaba en hacer referencias a Mauldin bien entrados los años ochenta, aunque su fama ya hubiera menguado (extracto de Carlitos y Snoopy 1987-1988, edición de Planeta)

schulz mauldin

Aquí tenéis la tira del 11 de noviembre de 1988, donde Snoopy va a casa de Bill Mauldin a beber con él, pero el dibujante no acepta ninguna de las ideas del perrito piloto para sus viñetas

peanuts 1988 11 11

Pero la traductora de la tira es una de esas personas que no lo sabían y deberían saberlo, porque toma a Bill Maudin por una especie de pub irlandés

maudins house

¡Preguntad siempre a vuestros mayores, traductores!

BENDIS! no more

Al traductor del texto de despedida de BENDIS! en Guardianes de la Galaxia 53 (tomado directamente del 19 USA) se le ha ido un poco la pinza. No es que no tuviera claro que con la abreviatura DnA

dna books

BENDIS! se estuviera refiriendo a los guionistas de la etapa anterior a la suya, la (ex-in)separable pareja formada por Dan Abnett y Andy Lanning, sino que simplemente

dan y abnett

como le pasa a muchos de nosotros, tenemos que pensarlo con cuidado para recordar si Dan Abnett es un guionista o dos

dan y abnett 2

Elipses de luna

En USAvengers 4 la creación del gran ROB! Muertopiscina hace uno de esos chistes metatextuales que tanto nos gustan

ellipsis_eng1

Para los que no tengáis un nivel alto en inglés, los “ellipses” de los que se queja Wade Wilson son esto

ellipsis

Y para los que no tengáis ni idea de inglés, que sepáis que son los puntos suspensivos de toda la vida. ¡Ahora entendéis por qué Muertopiscinas se queja de que haya tantos!

ellipsis_eng2

Pasemos ahora a la edición de Panini en Vengadores USA 4. El traductor Uriel López se da cuenta de que “puntos suspensivos” no le va a caber en el bocadillo, así que se saca de la manga una traducción creativa

ellipsis_esp1

¿Está mal traducir “puntos suspensivos” como “elipses”? ¡En absoluto! El espíritu del cómic permanece intacto, ya que si analizamos estas viñetas…

ellipsis_esp2

…¡vemos que están llenas de elipses por todas partes y la queja de Wade tiene sentido! ¡Ovación y vuelta al ruedo para el traductor!

Wonder Woman pelea como una chica

Esta semana Montena ha anunciado que publicará en español un libro de Wonder Woman de Leigh Bardugo. pero claro, son Montena, así que tienen que dejar su firma de alguna forma

pelea como una chica

Pero la genialidad de esta decisión no se comprenderá en su totalidad hasta que no vea la luz en 2018 el segundo libro de la serie, dedicado a Batman, cuya portada adivinamos en rigurosa exclusiva

que apropiado

Tuiteando en junio

Hoy tenía previsto darle un último empulón al mecenazgo de RosaViento, pero como ya está conseguido el objetivo (y le sobran cien euros y tres días) paso a rellenar el resto del posteo con reposiciones veraniegas (indistinguibles de las reposiciones del resto del año, lo admito)

Os supongo enterados de que Dolmen ha sacado el cuarto tomo de la Puta Mili de Ivà. Y si no lo estabais, ahora ya sí #1990-1992

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Slutshaming setentero #marvel #mokf39

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Sí, sigo leyendo las Historias de la Puta Mili de Ivà, el cuarto tomo (1990-1992) de la edición de Dolmen

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Lo de la liberación de la mujer #dc #mm5 #jackkirby

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Superman y los yeyés #dc #jo144 #jackkirby

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Payaso marinerooo, lleva falda muy cortaaa

El abismo generacional es la diferencia entre “oh, una referencia a Sailor Moon”

sailor marinero 1

y “nunca he visto Sailor Moon, así que no entiendo lo que estoy traduciendo”

sailor marinero 2

[Viñetas de Batgirl 1]

A medida que avanzamos hacia el oeste, el camino que debe recorrer la intendencia se hace más largo

Pues qué queréis que os diga… el Blueberry ese estará todo lo bien dibujado que queráis, pero los guiones se me hacen muy repetitivos

blueberry 1

blueberry 2

blueberry 3

blueberry 4

blueberry 5

blueberry 6

[Viñetas del Blueberry Integral 3 de Norma Editorial. Consultad el grupo de Caralibro Archivo de tebeos y autores españoles e hispanoamericanos para más información]

Dame una eSe, dame una T, dame una…una eRre..

…y luego una vocal, la A, y otra eRre…¡no! espera, es una Ce que luego le sigue una Zeta, y la que viene después no me acuerdo si es latina o griega…no, no me lo chives, voy a jugármela…¿la Y griega? ¿he acertado? ¿si? ¡bien! pues ahora ya viene todo rodado: la eNe, la eSe, la qu…, no, no, quiero decir, la Ka, y para terminar la segunda vocal, la i ¿ves como he podido? ni gúguel, ni uiquipedia ni mandangas, lo bien que se queda uno después de maquetar con la satisfacción del trabajo bien hecho…

 

Tuiteando en abril

Unas cuántas chorradas que habrán leído antes mis seguidores en redes sociales

El Maki y sus contertulios debaten acerca de la Lolita de Nabokov #makinavaja #1991

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Tuiteando en marzo

Hoy es (otra vez) ese día del mes en que autosaqueo mi Tuiter y mi Instagram para no tener que pensar nada nuevo

La mujer llamada Ducharme, solo un escalón por debajo del perro llamado Mistetas #gsmokf1 #marvel

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el

Ya ha salido el tomo 13 de Yotsuba. Es la FELICIDAD encuadernada en tamaño bolsillo

Una publicación compartida de Eme A (@emea75) el