Arreglando errores

Les ha costado tres meses, pero Panini por fin ha arreglado el pequeño desfase que llevaba la etiqueta de la portada de la colección de Patrulla X del que ya hablamos aquí. Para los despistadillos, recordaremos que publicaron esta etiqueta en el Patrulla X #19

etipatru19.jpg

diciendo que el tebeo conteía la primera parte de la saga sin darse cuenta de que el número contenía las partes 1 y 2. Lo malo es que el mes siguiente aún mantenían el error

etipatru20.jpg

diciendo que el tebeo contenía la segunda parte de la saga cuando en realidad contenía las partes 3 y 4. Pero no hay mal que cien años dure, y hay que felicitar a los chicos de Panini por su celeridad a la hora de corregir estos errores. En el número 21 de Patrulla X, por fin han publicado la etiqueta correctamente:

etipatru21.jpg

Lo que nos llamó la atención el mes pasado es que en la colección de X-Men se produjo el mismo error,

etixmen19.jpg

pero sus responsables arreglaron el error directamente en el número siguiente

etixmen20.jpg

para, ante nuestro estupor, sorprendernos este mes con esta etiqueta:

etixmen21.jpg

En efecto, números 4 y 5 cuando en realidad son las partes 5 y 6 de la saga. Vamos, que arreglan las etiquetas de una cole y la cagan en la de la otra. Si esto no se merece un aplauso, que venga ROB! y lo vea.

Pero bromas aparte, he de confesaros a todos que estoy preocupado. ¿Es esta caterva de errores una casualidad? Yo no lo creo, me costaría de creer que alguien puede ser tan chapuzas como para cagar las etiquetas de una cole al mismo tiempo que arregla los de otra. Mi sentido arácnido suena, mi nariz se mueve porque se huele un misterio. La posibilidad de una conspiración va tomando forma en mi mente. ¿Acaso Panini ha ordenado que sus tebeos tengan la numeración equivocada por algún motivo en especial? ¿O es algún acto de venganza perpetrado por algún maquetador cabreado con la empresa? ¿O es sencillamente que Panini ha decidido que sus tebeos tengan la misma calidad que los de la compañía rival? Porque eso explicaría cosas como esta:

deelorgullo.jpg

Con la de tiempo que pasó mi profesora de párvulos diciéndome que DE + EL se escribía “DEL”. Contracciones, les llamaba ella. ¡Qué tiempos aquellos!

52 ADLOsprites, semana 21

52_adlosprites_week21.gif
Esto… pues… ¡no he sido yo! ¡Me ha obligado el guionista secreto! ¡Es momento de hacer algo! Si la semana que viene no hay tira no os asustéis, simplemente es que entre nosotros va a haber algo más que palabras.

Breves (III): 1 de 6, 3 de 14, 75 de 39…

El número de X-Men de Panini del mes pasado, el primero de Carey y Bachalo, lucía esta etiqueta:

etixmen19.jpg

La etiqueta estaba copiada de la edición americana y, claro, el maquetador de la portada española no había caído en que como aquí se publican dos episodios por mes, pues la saga no iba a durar seis números, sino tres. No pasa nada, en el número de este mes, la etiqueta que salía era esta:

etixmen20.jpg

¿Veis? Partes 3 y 4 de 6. Rectificando. Si es que no hay nada que no tenga solución.

¿O no?

El número de Patrulla X de Panini del mes pasado, el primero de Brubaker y Billy Tan, lucía esta etiqueta:

etipatru19.jpg

La etiqueta estaba copiada de la edición americana y, claro, el maquetador de la portada española no había caído en que como aquí se publican dos episodios por mes, pues la saga no iba a durar doce números, sino seis. No pasa nada, en el número de este mes, la etiqueta que salía era esta:

etipatru20.jpg

¿Veis? Parte 2 de… Esteeeee… Vaya.
¿Cuál es la causa de que no se haya corregido el error en Patrulla X y sí en X-Men? Teniendo en cuenta que ambos tebeos comparten packager, la conclusión es clara:  hay dos trabajadores del Estudio Din&mita que no se hablan entre sí. Chicos, deberíais controlar esto antes de que intentéis mataros el uno al otro con los clips de la oficina. No es sano. Tenéis que hacer un esfuerzo para mantener la concordia y solventar mediante el diálogo esos pequeños problemillas que surgen durante la convivencia. Seguro que la empresa os pone un mediador para ayudaros. Si lo pedís con cariño, claro.
Un saludo de Adlo!, sección  Promoción de la Concordia Laboral. Os queremos.

52 ADLOsprites, semana 19

52_adlosprites_week19.gif

¿Javi Riva con la Legión de ADLáteres del año 2037? ¿Misión? ¿20th Century Boys sin fotocopias? Pues sí, la trama da giros, y giros y más giros, pero podemos aseguraros que todo está controlado.

Y para evitar confusiones, Viturtia lleva pantalones… más oscuros.

52 ADLOsprites, semana 12

52_adlosprites_week12.gif
Aunque parezca lo contrario, este argumento estaba perfectamente planificado desde el principio.

Y seguid atentos a las 52 ADLOsprites, ¡porque la emoción, la diversión y el badfic continúan incluso en verano!

What if: ¿Y si la D no significara Defensa?

Como homenaje a la práctica de Panini de insertar números de What If como un episodio más de las series normales (lo hizo The Pulse, en Génesis Mortal, en Spiderman…), vamos a hacer un ejercicio de estilo. Imaginad por un momento que la D de ADLO! no significa Defensa, sino Destrucción, Devastación o Defenestración. ¿Cómo serían nuestros posts entonces? Viajemos a otro plano de la realidad…

Bienvenidos a la Fe de Erratas semanal del blog de ADLO!. Empezamos el repaso con un divertido error de la portada del New X-Men 22 de Panini. Se trata de una portada en que se ve a los miembros del grupo en sus propias tumbas. El packager tuvo el detalle de traducir y rerotular los nombres de las lápidas cambiando Hellion por Infernal, Dust for Arena, etc

surge.jpg


El problema viene con Surge, Tensión en la edición de Panini, que en la portada original (ver arriba) tapa su lápida con la mano y hace que el traductor crea que pone otra cosa: Jorge. Y esa es la palabra que aparece en la edición de Panini (ver abajo)

jorge.jpg


La siguiente errata es también parte de una portada: la del Runaways nº3. Anunciar en portada a Takeshi Miyazawa, dibujante de un par de fill-ins no solo es un error sino que es anticomercial ya que gran parte del éxito de la serie se debe al dibujante habitual Adrian Alphona que es quien dibuja dicho nº3

runaways3.jpg


Pero los errores en los créditos están bastante extendidos por Panini, y no solo en las portadas. Aquí vemos cómo se atribuye la autoría de un especial de Spiderman a los autores de Amazing Spiderman en vez de a Jim Krueger y Drew Johnson, que son los que deberían figurar ahí (por cierto, el verdadero título del especial lleva la palabra “Read” y no “Red”; doble errata por tanto)

blackbluered.jpg


Pasamos a otro clásico: los dibujos realizados con tinta de un color no negro que desaparecen en las ediciones en blanco y negro, un mal casi endémico de las Bibliotecas Marvel. Esta semana le ha tocado el turno a la BM: X-Men tomo 14

bmenblanco.jpg


En la Distinguida Competencia tenemos otro tema clásico de nuestro blog: la página doble pensada para imprimirse en una página par y otra impar, pero que en la edición española se imprime en una impar y una par, de forma que para leerla correctamente hay que pasar la página adelante y detrás, leyendo el anverso, el reverso, otra vez el anverso, otra vez el reverso… Esta vez la víctima ha sido el primer Batman de Morrison y Kubert, que debería haber salido tal cual la imagen inferior (que es de la edición original), pero que ha salido de forma errónea

batmanmorrison.jpg


No nos olvidamos de las editoriales pequeñas. Aquí tenemos el párrafo final del Monográfico que Dolmen dedica al conocido Todd McFarlane

monospawn.jpg


Dejando aparte pequeñas erratas como la de poner “En punto y final” en lugar de “El punto y final” (de las que hay a docenas), lo más destacado es que se haya perdido la última línea por el camino. Los poseedores del Monográfico, tomad nota de las palabras que faltan para apuntarlas a mano en vuestro ejemplar: “de teléfonos, todos la leeríamos”.

Y eso es todo por hoy. Volveremos la semana que viene con más erratas… porque os aseguro que las habrá

¿Qué os ha parecido? Un rollo intragable, ¿no? Menos mal que las cosas no son así, que esto es el blog de la Asociación de DEFENSA de Liefeld y Otros y para lo que estamos aquí es para ensalzar virtudes y pasarlo bien mientras lo hacemos

52 ADLOsprites, semana 7

52_adlosprites_week07.gif

¿Habéis disfrutado del Día de la Toalla/Orgullo Friki/lo-que-sea? Pues vamos ahora con cosas más importantes…

Ni la “muerte” de mi disco duro ha podido evitar que las 52 ADLOsprites sean puntuales en su cita semanal. ¡Más Juanmito, más amenazas para nosotros los ADLáteres, nuevos sprites y más idas de olla de ésas que tanto os gustan!