4 comentarios en “Forum Museum: su línea de cómics japoneses (mangas)”

  1. Y aquellos, ¿en qué sentido se leían? Acá las primeras traducciones “profesionales” de manga “reflejaban” las páginas para darles un sentido de lectura occidental y “partían” los tomos en grapas de entre 32 y 48 páginas…

    1. Todos esos mangas partían de la edición de Viz en Estados Unidos, así que sí estaban occidentalizados. Con una excepción: Dragon Ball, que se contrató directamente con Japón y se le aplicó el efecto espejo en España. Y sí, todo era grapas de 32 páginas y tomitos de 48/64 páginas en formato comic-book

      Lo de publicar en sentido de lectura oriental tardó unos años más en aparecer en España, y no fue hasta el cambio de siglo que se estableció como estándar (junto con los tomos tamaño bolsillo de 200 páginas)

  2. Y también es curioso que la publicidad hace énfasis que es “cómic japonés (manga)”, panini mx lo intentó hacer en un principio, y al final tuvo que ceder al grito sordo de los fanáticos: “no es cómic, es MANGA, es MANGA”.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.