– No podéis obligarme.
– Claro que sí. Se terminaron las vacaciones. ¡Vamos!
– ¡Argh! Recurriré a lo más socorrido…
– ¿Más que de costumbre?
Sí, lectores, dadle una oportunidad a St. Trinian’s
– ¿A QUÉ?
– St Trinian’s… ¿No te suena?
– Pero… ¿y no vas a hablar de…?
– ¿Sí?
– Déjalo

«Oh, Dios, ha vuelto a añadirle agua.»

«Y por favor que llueva fuego y azufre en el mercadillo.»

«Same old stuff.»
«Lo de siempre».

«Allá van otro par de Puños americanos.»

O sí, pero siempre quise escribir esa frase.
Aunque quizá dependa del concepto que cada cuál tenga de lo que es una señorita.
[O eso se supone porque es tener a Colin Firth y Rupert Everett juntos y dejar las niñas a un lado para contar lo superamigos que son (ahora) mientras repasan la carrera de Firth a la vez que buscan nuevas maneras de humillarle. ]
Total, que como son casi vacaciones y yo por mí pasaba de todo y me dedicaba a leer a Lorzagirl
– ¡Jónatan!
– La, la la-
– ¡Será posible la desvergüenza!
– Yo diría que sí.
– Y ya que estamos, se te ha olvidado decir cuando la han estrenado…
– ¿Estrenado en España? Que cosas tienes.
¿Soy el único que no puede ver el video?
Dale al enlace de «videoclip».
¿Y cuándo, me pregunto yo, cuándo podremos ver en España esta maravilla lúbrica llena de colegialas adolescentes uniformad… digo, esta pieza de arte y ensayo, este interesante -desde un punto de vista estrictamente académico, claro- experimento formal de adaptación entre medios que tan claramente se inspira en el movimiento Dogma abanderado por Von Trier, aunque con lejanas -pero aún así evidentes- reminiscencias de Kiarostami y Kusturica?
¡¡Oh, ROB mío!!!.
¡Los Blues Brothers se han multiplicado, han rejuvenecido, y se han cambiado de sexo!
me ha parecido ver a Miercoles Addams…pero no,no es speed racer,asi que…
¿Cómo que «intraducible»? ¡Nada es intraducible si se invoca la sabiduría de El Barbas!
«Y esta es Rachel, nuestra chica campana»
(visto el videoclip tiene pinta de ser ¡¡¡¡la mejor película adaptación de un cómic de la historia!!!!)
¿El mercadillo?
Pedazo de traducción adliana. Por otra parte, esto es la página de ADLO, así que todo tiene sentido.