Una edición muy completa

Cuando alguien hace bien su trabajo hay que reconocérselo, por ello quiero dedicar este post a ensalzar la figura de David Hernando por su aportación notable y revolucionaria a la edición de cómics.

Se trata de lo siguiente, en el «Superman de Pasqual Ferry» han… ¿Que cuál es ese cómic? Pero hombre… ¿no habéis visto el tomo? Si lo pone bien claro en la portada…

supermanferry_01g.jpg

Ahm… quiero decir… en la primera página…

laprimerainterior.gif

¿En el lomo?

lomeria.gif

Espera, ya sé.. en la página de créditos.

atentoaloscreditos.gif

¿Cómo que no? Mirad ahí. Zoom In, por favor.

saveferry.gif

Como decía, en este tomo ha decidido romper ciertos tabúes, como que un tomo dedicado a un dibujante debe llevar dibujos originales cuando es mucho más original repetir páginas borrando los diálogos de los bocadillos pero sin quitar los globos… ¡Dónde va a parar!.

También es muy original incluir una entrevista de cuatro preguntas a un entintador. Una entrevista muy preparada que demuestra un amplio conocimiento de su obra (de los dos) y en la que se permite mostrar un ambiente relajado y cordial entre ellos, casi como una conversación por MSN que luego no ha sido corregida. Un ejemplo de ello sería la segunda pregunta:

preguntaquealgoqueda.gif

No es de extrañar que cuando Henando escribe la introducción la llene de guiños como estas palabras.

nomesuenaelnombre.jpg

Un autor que ha publicado en España desde los ochenta es poco conocido… ¿qué puede querer decir? A ojos del observador casual parecería simple desconocimiento o desinterés pero si nos paramos a pensarlo vemos que muchos de los cómics de los últimos años los editó en Marvel. Ahora pensad… ¿Quién editó en España Héroes de Alquiler  o 4F: El Viaje de Simbad? Exacto, Planeta. Pero como ahora Planeta jamás ha editado Marvel tampoco editó esos tebeos así que Ferry no puede ser conocido por ellos… ¡¡¡¡Todo encaja!!!

Y es que  Hernando siempre ha sido un observador sutil sutil. Por ejemplo cuando dice esto:

muyhabilsherlock.jpg

Es porque está captando la declaración entre líneas de lo que Ferry emitía de fomar casi subliminal. Algo que se puede ver tras un gran esfuerzo y amplia reflexión tras la cortina de humo que pone en estas palabras en un texto al casifinal del tomo.

untalFerrydijo.jpg

Si, sí, sé que es difícl de creer pero ahí lo que se deice es lo que Hernando escribe más allá de cualquiera de las multiples interpretaciones que nosotros le hubiéramos dado.

Lo único que no acabo de tener muy claro es esto.

quesuerte.gif

Porque entonces:

supermanferry_01g.jpg

792-1.jpg

¿Se trata de un asunto de taquiones?

Yo os dejo que los números dibujados por Ferry -o sus declaraciones- valen mucho la pena como para tenerme aquí escribiendo todo el día sobre sus periferias.

27 comentarios en «Una edición muy completa»

  1. A ver, si a mi Ferry me facilita una portada exclusiva, pues me la quedo, paso de publicarla para que la disfrute la chusma. Es algo comprensible. No hagamos leña del árbol que está creciendo.

  2. Por cierto, Sark, que Hernando y tú lo escribís mal, es PASCUAL Ferry, el título de los créditos lo dice bien claro, eso de la q es como lo de la z de Leti.

  3. Vaya, hasta DC recurre al Tiemporriva para retroapropiarse de las portadas «exclusivas» de la edición española.
    Voy a vender mi tomo por E-Bay indicando bien claro «Cubierta exclusiva dibujada por Ferry para la edición española». A ver si pica algún yanki… Si protesta, que reclame a Planeta.

  4. Mmm… ¿un post derivado de un pique en el DC a gritos…? Interesante… 😉
    Una pregunta… ¿y si en el tomo hubiera puesto en la portada «Superman de Pasqual Ferry» tendríamos un post sobre por qué Planeta ignora a Joe Kelly y a Chuck Dixon?
    Ay, qué mala es la vuelta al curro (la mía), por Dios…
    En fin, que feliz año a todo el mundo.

  5. >>¿y si en el tomo hubiera puesto en la >>portada «Superman de Pasqual Ferry» >>tendríamos un post sobre por qué Planeta >>ignora a Joe Kelly y a Chuck Dixon?
    No se les ignora, salen en el lomo, en ADLO! sabemos lo importante que es eso.
    Lo que sí me parece discriminatorio es por qué en el lomo se discrimina a López, Hanna, Wong, Morales, Champagne, Smith y Owens

  6. Más allá de estas cosas que contáis, que nadie pierda de vista que esos tebeos son absolutamente COJONUDOS. De las mejores historias de Superman de la última década. Especialmente, las historias autoconclusivas -la del quiosquero, la del planeta extraterrestre…-, merece muchísimo la pena. Ojalá el Superman actual estuviera cerca de éste.

  7. «Quien dice que conoce a Ferry es un mentiroso o un viajero temporal»
    Yo no miento!
    Conoci a Ferry en Alicante, y nos conto todas sus vicisitudes en el mercado yanki! Algunas tenian muuucha tela.
    Al menos yo lo vi, aunque para el resto esa edicion de Unicomic aun no se ha celebrado (fue en…¿2003?)
    Me piro, tengo el DeLorean en doble fila…

  8. Ah… yo me volvía loco buscando la portada en exclusiva, la busqué por todos lados, por fuera, por dentro, entre viñetas, incluso pensé que escojer para un tomo de Superman una portada donde apenas se le ve era un poco raro, y más si encima dice el del artículo que «por lo menos ha podido volver a dibujarlo» porque miras la portada y… hombre dibujado está pero me sobra el «por lo menos».
    Sobre lo de que sea o no conocido yo lo he entiendo como que será desconocido para los lectores de…. no sé… 18 años p’abajo…digo yo.
    Pero claro, no hay nada que explicar, silees comics en vez de seguir con la consola es que ya rebasas los 30…
    No?

  9. Se lo podriamos preguntar a DH en su sección «antes semanal / ahora quincenal / quien sabe mañana que periodicidad tendrá en zona negativa»…
    Las historias del tomo son muy chulas pero la edición es nefasta o lo que es un sinónimo «planetaria»…

  10. Mmm… ¿un post derivado de un pique en el DC a gritos…? Interesante… 😉
    Si te hubieras leido el principio de la discusión habrías visto que ya en el DCaG avisaba de que iba a ser un post próximo. Entre otras cosas proque estaba casi escrito desde que salió el tomo. Hay más comentarios míos por otros foros y MLs pero esos ya no tenías por qué haberlos leidos.
    Una pregunta… ¿y si en el tomo hubiera puesto en la portada «Superman de Pasqual Ferry» tendríamos un post sobre por qué Planeta ignora a Joe Kelly y a Chuck Dixon?
    Si lo hubieran vendido como «El Superman de Ferry, Kelly y Dixon» ten por seguro que lo hubiéramos hecho.
    Lo que pasa es que no lo vendieron así en su web, en los acances, en las entrevistas ni en las notas a las tiendas. Lo vendieron como «Superman de Pasqual Ferry». Ya, ya sé que pedir coherencia en una editorial es mucho más doloroso que pedírsela en alguien que está escribiendo un blog pero dado que el nombre del tomo no me lo inventé yo (salvo que mis poderes mentales hayan servido para cambiar los títulso de crédito… hummmm…. Charisma Carpenterrrr, me reciibeeessss)tuve que sacarlo de algún lado, dado que sale en el tomo imaginaremos que es de Planeta y, en ese caso… ¿Por qué tengo que jugar a Wally para encontrarlo?
    Más aún, ¿por qué un tomo dedicado a un autor no lo destaca?
    Por suerte ya he visto la luz. La idea es demostrar que quieren a todos los autores por igual y que aunque a alguno le dedique un tomo recopilatorio no por ello les van a dar más espacio que al resto. Estoy convencido pués de que el Deadman de Neal Adams no va a llevar el Neal Adams en grnade, ni el nombre en el título ni tonterías de esas que pretenden discriminar a los autores.
    ¡¡¡Apoya a Planeta, di no a la discriminación!!!
    Por lo demás:
    ¿Menores de 18?
    Héroes de Alquiler es de finales de los 90. El 99 aprox. Los 4F de Simbad fue publicado aquí en 2002, si mal no recuerdo. Y los números del macrocrossover OWAW que publicó Norma… ¿los cuento?
    Jo, dan ganas de hacerse con una bibliografía completa de Ferry y contar lo que quedaba inédito de él (Warlock, Superboy y Superman, me parece) antes del tomo. Aunque sospecho que JAS debe de tener ya algo así preparado…

  11. Pero es normal que el «Superman de Pasqual Ferry» no lleve el nombre de Ferry en el título. Si no le conoce nadie… ¿para qué ponerlo?
    Y está muy bien que el Hernando no se dedique a sacar conclusiones precipitadas de las declaraciones de Ferry.
    Y para ser justos, sólo dice que Ferry les hizo una portada original, en ningún momento se dice que fueran a usarla.
    Si es que sois de un quisquilloso…

  12. Cagada d a gostini la tendrían que llamar.Por cierto, He oido que el tomo de Sagas Dc Invasion que acaba de salir está lleno de fallos en la traduccion ¿Podriais investigar este rumor?

  13. ¿Invasión? ¡Calma y tranquilidad, que aún no nos ha mandado nadie los escaneos del tomo anterior, el de Millennium! (en el que al parecer traducen Teen Titans como Diez Titanes, más info aquí)

  14. …Y yo que me que creia que no dominaba el ingles, voy a enviar mi curriculum a Cels (nunca la palabra Fanhunter ha tenido mas sentido que ahora)
    Muy bueno lo de traducir Outsiders por Rebeldes (como la peli de Coppola)
    Pero el escaneao de Action Comics para Millenium no tiene perdón de ROB!

  15. > PERDON, QUISE DECIR MILLENIUM(AUNQUE SI ES EL MISMO TRADUCTOR QUE PARA INVASION DESPUES…)
    No, parece ser que el ente que tradujo Millennium (y Legends, y creo que JLA: III Guerra Mundial… vaya tres patas pa un banco) ya no colabora con la editorial

  16. Curioso viniendo de la editorial que en su día publicó un tomo llamado Plasmer, de Marvel Uk, dibujado por no se qué dibujante, creo que era español (hasta con bocetos y todo!!!) y Astiberri le sacó un recopilatorio de obras españolas………..

  17. ¿Que tiene una espina clavada? tendría que tener un zarzal entero!!! es HORRIBLE… de lo peor que he leído nunca…y del dibujo prefiero no hablar…

Responder a Julián Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.